“Monkey Sun!” “Hahaha…Your grandpa is here!”这似曾相识的台词穿上了“洋装”你还认识吗?是不是想起了美猴王面对银角大王的凛然傲气?没错,这就是学院于11月25日举办的“英语配音大赛”一等奖获得者——朱显、季凌颖为大家带来的英文版《西游记》片段。
“英语配音大赛”是由院翻译协会,学习部,和英语沙龙联合举办的,共有十组选手参加,选手们模仿了英语动画,电影,电视剧的不同桥段,进行了一场英语口语的大较量!15届的阿拉伯语和法语系的新生演绎了《海绵宝宝》,法语系的蔡路同学一口沙哑而扁平的“章鱼哥”语调惹得台下的同学大笑不已;而英教班的王知言同学模仿的《生活大爆炸》中的Sheldon也毫不逊色,连珠炮似的语句喷涌而出,“The trifecta of haunted house cliche, instead of ‘eak’, I say,’yawn’.”激起阵阵掌声;翻译班的朱静同学说:“他把Sheldon害怕又佯装镇定的心理表现的惟妙惟肖,太棒了!”而《破产姐妹》,《长发公主》,《疯狂原始人》等经典桥段都被同学们搬上了讲台,用他们的方式诠释了一个个不同的角色。
喝彩最多的还是朱显和季凌颖的串烧表演。她们采用了《冰雪奇缘》,英文版的《西游记》,和《英语故事动画》小片段的完美结合,突变的画风巧妙串联,引起一阵阵惊喜的感叹,连翻译协会会长赵承运也连连叫好,“这组选手们表演的太棒了!发音正宗,语调地道,她们不仅说,还有唱,Elsa的俏皮可爱,孙悟空的骄傲霸气,都表现的淋漓尽致,真厉害啊!” 身为对手的周蕊不禁赞不绝口:“歌曲部分唱得好好,对话也好真切,像原声一样,无论是可爱的萝莉声,还是阴狠的恶婆声,她们都完美驾驭,fantastic !”
配音大赛就在一波波起伏的笑浪中落下了帷幕,比赛最后,评委之一,也是外研社演讲比赛江苏赛区第二名的濮愫同学总结道:“大家这次带来的表现都是十分的精彩,可见大家都下了功夫。作为一门语言,无论是交流、生活、或者是工作,英语都是有很大的用处的。我希望这次活动中能更加激发大家学习英语的兴趣。”
(赵逍 夏畅)
